原文で読むシャーロック・ホームズ
ホーム長編緋色の研究四つの署名バスカヴィル家の犬恐怖の谷短編シャーロック・ホームズの冒険シャーロック・ホームズの回想シャーロック・ホームズの帰還最後の挨拶 シャーロック・ホームズの事件簿

It was, therefore, an empty room into which Billy, a minute later, ushered Count Sylvius. The famous game-shot, sportsman, and man-about-town was a big, swarthy fellow, with a formidable dark moustache shading a cruel, thin-lipped mouth, and surmounted by a long, curved nose like the beak of an eagle. He was well dressed, but his brilliant necktie, shining pin, and glittering rings were flamboyant in their effect. As the door closed behind him he looked round him with fierce, startled eyes, like one who suspects a trap at every turn. Then he gave a violent start as he saw the impassive head and the collar of the dressing-gown which projected above the armchair in the window. At first his expression was one of pure amazement. Then the light of a horrible hope gleamed in his dark, murderous eyes. He took one more glance round to see that there were no witnesses, and then, on tiptoe, his thick stick half raised, he approached the silent figure. He was crouching for his final spring and blow when a cool, sardonic voice greeted him from the open bedroom door:

illustration

“Don’t break it, Count! Don’t break it!”

The assassin staggered back, amazement in his convulsed face. For an instant he half raised his loaded cane once more, as if he would turn his violence from the effigy to the original; but there was something in that steady gray eye and mocking smile which caused his hand to sink to his side.

“It’s a pretty little thing,” said Holmes, advancing towards the image. “Tavernier, the French modeller, made it. He is as good at waxworks as your friend Straubenzee is at air-guns.”

“Air-guns, sir! What do you mean?”

“Put your hat and stick on the side-table. Thank you! Pray take a seat. Would you care to put your revolver out also? Oh, very good, if you prefer to sit upon it. Your visit is really most opportune, for I wanted badly to have a few minutes’ chat with you.”

The Count scowled, with heavy, threatening eyebrows.

“I, too, wished to have some words with you, Holmes. That is why I am here. I won’t deny that I intended to assault you just now.”

Holmes swung his leg on the edge of the table.

“I rather gathered that you had some idea of the sort in your head,” said he. “But why these personal attentions?”

“Because you have gone out of your way to annoy me. Because you have put your creatures upon my track.”

“My creatures! I assure you no!”

“Nonsense! I have had them followed. Two can play at that game, Holmes.”

“It is a small point, Count Sylvius, but perhaps you would kindly give me my prefix when you address me. You can understand that, with my routine of work, I should find myself on familiar terms with half the rogues’ gallery, and you will agree that exceptions are invidious.”

“Well, Mr. Holmes, then.”

“Excellent! But I assure you you are mistaken about my alleged agents.”

Count Sylvius laughed contemptuously.

“Other people can observe as well as you. Yesterday there was an old sporting man. To-day it was an elderly woman. They held me in view all day.”

“Really, sir, you compliment me. Old Baron Dowson said the night before he was hanged that in my case what the law had gained the stage had lost. And now you give my little impersonations your kindly praise?”

“It was you you yourself?”

Holmes shrugged his shoulders. “You can see in the corner the parasol which you so politely handed to me in the Minories before you began to suspect.”

“If I had known, you might never– –”

“Have seen this humble home again. I was well aware of it. We all have neglected opportunities to deplore. As it happens, you did not know, so here we are!”

The Count’s knotted brows gathered more heavily over his menacing eyes. “What you say only makes the matter worse. It was not your agents but your play-acting, busybody self! You admit that you have dogged me. Why?”

“Come now, Count. You used to shoot lions in Algeria.”

“Well?”

“But why?”

“Why? The sport the excitement the danger!”

“And, no doubt, to free the country from a pest?”

“Exactly!”

“My reasons in a nutshell!”

The Count sprang to his feet, and his hand involuntarily moved back to his hip-pocket.

“Sit down, sir, sit down! There was another, more practical, reason. I want that yellow diamond!”

Count Sylvius lay back in his chair with an evil smile.

“Upon my word!” said he.

“You knew that I was after you for that. The real reason why you are here to-night is to find out how much I know about the matter and how far my removal is absolutely essential. Well, I should say that, from your point of view, it is absolutely essential, for I know all about it, save only one thing, which you are about to tell me.”

“Oh, indeed! And pray, what is this missing fact?”

“Where the Crown diamond now is.”

The Count looked sharply at his companion. “Oh, you want to know that, do you? How the devil should I be able to tell you where it is?”

“You can, and you will.”

“Indeed!”

“You can’t bluff me, Count Sylvius.” Holmes’s eyes, as he gazed at him, contracted and lightened until they were like two menacing points of steel. “You are absolute plate-glass. I see to the very back of your mind.”

“Then, of course, you see where the diamond is!”

Holmes clapped his hands with amusement, and then pointed a derisive finger. “Then you do know. You have admitted it!”

“I admit nothing.”

“Now, Count, if you will be reasonable we can do business. If not, you will get hurt.”

Count Sylvius threw up his eyes to the ceiling. “And you talk about bluff!” said he.