原文で読むシャーロック・ホームズ
ホーム長編緋色の研究四つの署名バスカヴィル家の犬恐怖の谷短編シャーロック・ホームズの冒険シャーロック・ホームズの回想シャーロック・ホームズの帰還最後の挨拶 シャーロック・ホームズの事件簿

It was almost dark before we found ourselves in Pall Mall, at the rooms of Mr. Melas. A gentleman had just called for him, and he was gone.

“Can you tell me where?” asked Mycroft Holmes.

“I don’t know, sir,” answered the woman who had opened the door; “I only know that he drove away with the gentleman in a carriage.”

“Did the gentleman give a name?”

“No, sir.”

“He wasn’t a tall, handsome, dark young man?”

“Oh, no, sir. He was a little gentleman, with glasses, thin in the face, but very pleasant in his ways, for he was laughing all the time that he was talking.”

“Come along!” cried Sherlock Holmes abruptly. “This grows serious,” he observed as we drove to Scotland Yard. “These men have got hold of Melas again. He is a man of no physical courage, as they are well aware from their experience the other night. This villain was able to terrorize him the instant that he got into his presence. No doubt they want his professional services, but, having used him, they may be inclined to punish him for what they will regard as his treachery.”

Our hope was that, by taking train, we might get to Beckenham as soon as or sooner than the carriage. On reaching Scotland Yard, however, it was more than an hour before we could get Inspector Gregson and comply with the legal formalities which would enable us to enter the house. It was a quarter to ten before we reached London Bridge, and half past before alighted on the Beckenham platform. A drive of half a mile brought us to The Myrtles –a large, dark house standing back from the road in its own grounds. Here we dismissed our cab and made our way up the drive together.

“The windows are all dark,” remarked the inspector. “The house seems deserted.”

“Our birds are flown and the nest empty,” said Holmes.

“Why do you say so?”

“A carriage heavily loaded with luggage has passed out during the last hour.”

The inspector laughed. “I saw the wheel-tracks in the light of the gate-lamp, but where does the luggage come in?”

“You may have observed the same wheel-tracks going the other way. But the outward-bound ones were very much deeper so much so that we can say for a certainty that there was a very considerable weight on the carriage.”

“You get a trifle beyond me there,” said the inspector, shrugging his shoulders. “It will not be an easy door to force, but we will try if we cannot make someone hear us.”

He hammered loudly at the knocker and pulled at the bell, but without any success. Holmes had slipped away, but he came back in a few minutes.