原文で読むシャーロック・ホームズ
ホーム長編緋色の研究四つの署名バスカヴィル家の犬恐怖の谷短編シャーロック・ホームズの冒険シャーロック・ホームズの回想シャーロック・ホームズの帰還最後の挨拶 シャーロック・ホームズの事件簿

She was an interesting person, this stern Australian nurse taciturn, suspicious, ungracious, it took some time before Holmes’s pleasant manner and frank acceptance of all that she said thawed her into a corresponding amiability. She did not attempt to conceal her hatred for her late employer.

“Yes, sir, it is true that he threw the decanter at me. I heard him call my mistress a name, and I told him that he would not dare to speak so if her brother had been there. Then it was that he threw it at me. He might have thrown a dozen if he had but left my bonny bird alone. He was forever ill-treating her, and she too proud to complain. She will not even tell me all that he has done to her. She never told me of those marks on her arm that you saw this morning, but I know very well that they come from a stab with a hatpin. The sly devil God forgive me that I should speak of him so, now that he is dead! But a devil he was, if ever one walked the earth. He was all honey when first we met him only eighteen months ago, and we both feel as if it were eighteen years. She had only just arrived in London. Yes, it was her first voyage she had never been from home before. He won her with his title and his money and his false London ways. If she made a mistake she has paid for it, if ever a woman did. What month did we meet him? Well, I tell you it was just after we arrived. We arrived in June, and it was July. They were married in January of last year. Yes, she is down in the morning-room again, and I have no doubt she will see you, but you must not ask too much of her, for she has gone through all that flesh and blood will stand.”

Lady Brackenstall was reclining on the same couch, but looked brighter than before. The maid had entered with us, and began once more to foment the bruise upon her mistress’s brow.

“I hope,” said the lady, “that you have not come to cross-examine me again?”

“No,” Holmes answered, in his gentlest voice, “I will not cause you any unnecessary trouble, Lady Brackenstall, and my whole desire is to make things easy for you, for I am convinced that you are a much-tried woman. If you will treat me as a friend and trust me, you may find that I will justify your trust.”

“What do you want me to do?”

“To tell me the truth.”

“Mr. Holmes!”

“No, no, Lady Brackenstall it is no use. You may have heard of any little reputation which I possess. I will stake it all on the fact that your story is an absolute fabrication.”

Mistress and maid were both staring at Holmes with pale faces and frightened eyes.

“You are an impudent fellow!” cried Theresa. “Do you mean to say that my mistress has told a lie?”

Holmes rose from his chair.

“Have you nothing to tell me?”

“I have told you everything.”

“Think once more, Lady Brackenstall. Would it not be better to be frank?”

For an instant there was hesitation in her beautiful face. Then some new strong thought caused it to set like a mask.

“I have told you all I know.”

Holmes took his hat and shrugged his shoulders. “I am sorry,” he said, and without another word we left the room and the house. There was a pond in the park, and to this my friend led the way. It was frozen over, but a single hole was left for the convenience of a solitary swan. Holmes gazed at it, and then passed on to the lodge gate. There he scribbled a short note for Stanley Hopkins, and left it with the lodge-keeper.

illustration

“It may be a hit, or it may be a miss, but we are bound to do something for friend Hopkins, just to justify this second visit,” said he. “I will not quite take him into my confidence yet. I think our next scene of operations must be the shipping office of the Adelaide-Southampton line, which stands at the end of Pall Mall, if I remember right. There is a second line of steamers which connect South Australia with England, but we will draw the larger cover first.”