無料ではじめるトコトン英語: 2007年07月 アーカイブ

« 2007年06月 | メイン | 2007年08月 »

2007年07月 アーカイブ

2007年07月01日

put in an appearance

1. (イベントや会議に)ちょっとだけ顔を出す

Only a few people had at that time put in an appearance.(その時点ではほんの少しの人しか顔をだしていなかった。)

2007年07月02日

put into

1. (ある目的で)お金を使う

If the government put more money into the railway system, it would help to take the burden off the roads.(もし政府がもっと鉄道事業の支出を増やせば、交通事情を改善するのに役立つかもしれない。)

2. …を加える

He has actually put joy into our lives and some people even see him as a prophet.(彼は本当に私達の人生に喜びをもたらしたので、彼を預言者だと思う人さえいた。)

3. (あることをするのに)費やす

I've put a lot of time into my web pages.(私はホームページに膨大な時間をかけてきた。)

2007年07月03日

put off

1. 延期する

Never put off until tomorrow what you can do today.(今日できることを明日まで延ばすな。)
So next time you put off going to the gym, stop and think about all the benefits you’re missing out on.(だから、次にジムに行くのを延ばすときは、ちょっと待ってみすみす逃がそうとしている利益のことを考えましょう。)

2. うんざりさせる、不快にさせる

I appreciate beauty and elegance but loud mouth puts me off.(美しさと優雅さは称賛しますが、おしゃべりにはうんざりです。)

3. 待たせる

I didn't want to put him off any longer and I answered the phone.(私は彼をそれ以上待たせなくなかったので、電話に出た。)

4. (ボートを)出す

As soon as he was seated, the barge put off into the river.(私達が座るやいなや、はしけは河へ出発した。)

5. (電気を)消す

More important, make sure that you put the light off when you leave.(もっと大事なことは、出かけるときには電気を消したかを確認することだ。)

6. (乗り物から人を)…で降ろす

The airport bus put me off at the terminal near Les Invalides.(アンヴァリッド近くの終着駅で空港バスを降りた。)

7. 眠らせる(to sleep)

I was never a fan of history documentaries which never failed to put me off to sleep.(私はまったく歴史ドキュメンタリーのファンではなかったので、見たらいつも眠ってしまいました。)

2007年07月04日

put on

1. (衣服を)着る

I put on my jacket and walked down the hill toward my little maroon Volkswagen.(私はジャケットを着て、小さなえび茶のフォルクスワーゲンに向かって丘を下っていった。)

2. (肌に化粧・クリームなどを)つける

I'll powder my face and put on some lipstick, but I don't put on much make-up anymore.(顔に粉をはたいて、ちょっと口紅をつけますが、それ以上に厚い化粧はしません。)

3. (制限・罰などを)課す

While many providers put a limit on the number of calls, we allow you to make or receive as many calls as you require at any given time.(たいていのプロバイダは電話を掛ける回数を制限していますが、我が社ではいつでも何度でもお客様の好きなだけ、電話の発信や受信をしていただいて結構です。)

4. (電気などを)つける

I put on the radio and enjoyed some songs.(ラジオをつけて、何曲か聴いた。)

5. (音楽を)掛ける

Put on some music and your mood instantly changes.(音楽を掛けるとすぐに気分が変ります。)

6. (カセット・CDなどを)掛ける

Put on a cassette of peaceful music or the sounds of the ocean.(波の音か、のどかな音楽のカセットを掛けなさい。)

7. かつぐ、騙す

Are you putting me on? (私をかついでるんでしょ?)

8. ふりをする・装う

The boy put on an air of intense concentration.(少年はものすごく集中しているふりをした。)
Blair and Bush put on a brave face as power in Iraq ebbs away.(ブレアとブッシュは、イラクでの統治力が無くなっていくなかで平然としたふりをしている。)
Kylie is determined to put on a brave face after announcing her split from boyfriend Olivier Martinez.(カイリーは、恋人のオリビエ・マルチネスと別れたという発表のあとで、あくまでも平静を装うつもりだ。)

9. (速度を)上げる

Then the light put on speed and tore out of sight on a northwest-north heading. (それから、その光は速度を上げ北北西の方向にものすごい速さで消え去った。)

10. (体重が)増える

How much weight have you put on since last time I've seen you? (最後に会って以降どれくらい体重が増えましたか?)

11. (電車・バスなどを)臨時に発車させる

The bus company say they might put on extra buses.(バス会社は、臨時バスを運行するかもしれないと発表した。)

2007年07月05日

put onto

1. (良い事を)教える

A friend put me onto this really cute gift idea.(友達がこのとても素晴らしいプレゼントのアイデアを教えてくれました。)

2. (警察などに)通報する

I don't think he ever figured out that I put the police onto him and held him on the phone until they arrived.(彼は、私が警察に通報していて、到着するまで電話口に引き止めていたとは、見抜いてなかったと思う。)

2007年07月06日

put out

1. (火を)消す

Turn on the water and put the fire out!(水を出して、火を消せ!)

2. (電気・明かりを)消す

We got into our beds and Cathie put the light out.(私達は寝室に行き、キャシーが電気を消した。)
When in a dark room, you light the lamp, darkness vanishes; but if you put the light out, the darkness returns.(暗い部屋で明かりをともすと暗闇は消えるが、もし明かりを消すと、暗闇に戻る。)

3. 腹を立てる

He was a little put out by Hillary.(彼はヒラリーにちょっとむかついた。)

4. (食事のために)食器を出す

I folded napkins, filled cups with water, and put out plates.(私は、ナプキンをたたみ、コップに水を入れ、皿を並べた。)

5. 迷惑をかける

"It won't put you out if I cannot go?" "Not at all," he said.(「もし行けなかったら、迷惑じゃないよね?」「全然」彼が言った。)
Will it put you out if we arrive early?(早めに着くとご迷惑ですか?)

6. 外に出す

Don't forget to put the washing out.(洗濯物を外に出すのを忘れないように。)
Put the garbage out in its designated place by 8 o'clock in the morning.(朝8時までに決められた場所にゴミを出してください。)
Your hospice won't put you out if you live longer.(ホスピスは滞在が長引いても追い出したりはしない。)

7. 力を尽くす

He put himself out to help the needy.(彼は貧しい人々を助けるために尽力した。)

8. (手を)差し伸べる

Martha put out her hand. "I'm awfully glad to know you, Joe," she said. Joe put out his hand. "I'm glad to know you, too."(マーサは手を差し出して言った。「ジョー、あなたに会えて本当によかった。」ジョーも手を差し伸べた。「俺も会えてうれしいよ。」)

9. 意識不明になる

The dentist put me out to extract my wisdom tooth.(歯医者は親知らずを抜くために全身麻酔をかけた。)

10. 休養させる

My doctor put me out for 2 weeks.(医者は2週間休養させた。)

2007年07月07日

put over

1. 向こうに渡す

I want to take my mails and put them over to the new system.(私は自分のメールを取り出して、新しいメールソフトに移行させたいのです。)
Gently unattach the tabs, pull out the RAM and put it over to the first empty slot.(そっとタブを外して、RAMを抜き、最初の空きスロットに移動させなさい。)

2. 上に置く

Another way to make paper look old is to put it over a candle.(紙を古く見せるためのもう一つの方法は、ロウソクの上にかざすことです。)

3. 船を寄せる

A second boat put over the side of the freighter that was slowly making it’s way along the coast.(二艘目のボートが岸に沿ってゆっくりと進んでいた輸送船の横に寄って来た。)

4. 分からせる

If we could only put over the idea of free trade, all fear of war would vanish.(もし、自由貿易という考え方を分らせることができれば、戦争が起きる恐れはなくなるだろう。)
European Marxists successfully put over the idea that Nazism was the brutal, decadent last gasp of “capitalism.”(ヨーロッパのマルクス主義者は、ナチズムは残酷で退廃した「資本主義」の最後のあがきだという考えを上手く提唱した。)

2007年07月08日

put one over

1. 騙す

He thinks he put one over on me. But I knew he was up to something.(かれは私を騙そうとしているが、私は彼が何か企んでいるのを知っていた。)

2007年07月09日

put through

1. (金を払って)入学させる

Dealing marijuana put me through college but ruined my relationship.(マリファナ取引のおかげで大学に入ることができたが、人間関係はメチャメチャになった。)

2. 合格させる

All three judges loved her voice and put her through to the next round.(3人の審査員は皆彼女の声が気に入って、次の審査に通した。)

3. 電話を繋げる

Put me through to your manager, NOW!(上司を出せ、今すぐだ!)

4. (苦しい体験を)受けさせる

Having put her through torture without a confession, the Judge begins to believe he might be wrong.(彼女を拷問にかけても自白が得られないので、判事は彼が間違っているかもしれないと思い始めた。)

5. (法案・計画を)通過させる・承認させる

The corporation expects to put the plan through the city's approval process this fall.(その企業は、今年の秋に計画が市の認証審査を通過すると予想している。)

6. 通す

My mother could put a thread through the needle without eyeglasses.(私の母は眼鏡をかけずに針に糸を通すことができた。)

7. (計画などを)実行する

This is an excellent opportunity to put through a project that they had wanted to do even before.(これは、以前からやりたかった計画を実行に移す絶好の機会だ。)

8. 達成する

Why has Estonia been able to put through these reforms?(なぜエストニアはこれらの改革を完遂できなかったのか。)

2007年07月10日

put together

1. (本などを)編集する

I have put together a dictionary of the Morse code.(モールス信号の辞書を編纂しました。)

2. (人を)一緒にさせる

By coincidence, we were put together to play doubles.(偶然、私達は2人でダブルスをすることになりました。)

3. 組み立てる

I couldn't put the shelf together and so it was completely useless as a book shelf.(私はその棚を組み立てることが出来なかったので、本棚としては何の役にも立たなかった。)

4. …を合わせる

He was more popular than the rest of us put together.(彼は、彼以外の全員を合わせたよりも人気があった。)

2007年07月11日

put towards

1. (金を)…の用途に当てる

I will recieve 750 shares and will probably sell them and put the money towards my mortgage.(750株の割当を受け取る予定ですが、売り払って住宅資金に当てるつもりです。

2007年07月12日

put under

1. (麻酔で)意識不明にする

The nurse slowly put me under, telling me a story of her dog or something.(看護婦は、彼女の犬やその他の話をしながら、ゆっくりと私に麻酔を掛けた。)

2007年07月13日

put up

1. 立てる

We'll put up a bust of you in some college campus.(大学キャンパスのどこかにあなたの胸像をたてましょう。)
After this fence is once put up, sheep are not likely to overturn it.(この柵を立てても、羊が倒すことはないでしょう。)

2. (カーテンを)吊るす

I put up curtains in the kitchen, bedroom and guest bedroom.(私は、台所、寝室、客室にカーテンを掛けた。)

3. (壁やドアなどに)つける

You should not put up Christmas decorations until after the 1st of December.(12月1日過ぎまでは、クリスマスの飾りつけをしない方がよい。)

4. 掲示する

We are not sure where to put up posters.(私達はどこにポスターを貼ってよいか分からなかった。)

5. 据え付ける

Tomorrow, we will put up the shelf in the kitchen, where all my cookbooks and my pots will go.(明日、台所に棚を付けて、そこに料理本や鍋を全部置くつもりです。)

6. 泊める

He has offered to put us up for free at his place.(彼は、自分のところに私達を無料で泊めてあげると言ってくれた。)

7. (値段を)上げる

They put up the price knowing that most of us will still buy it.(大部分の人がそれでも買うだろうと分かっていたので、彼らは値段を上げた。)

8. (物を)上げる

If you want to talk, put up your hand and listen to the teacher.(もし話がある場合は、手を上げて先生の言うことを聞きなさい。)
If you put up a flag that is torn or discoloured, you get fined.(もし、破れたり褪せたりした旗を揚げると、罰金を負わされます。)

9. (抵抗・反抗などを)強く示す

France, Germany and Russia put up strong opposition, but the Americans ignored us.(フランス・ドイツ・ロシアが猛烈に反対したが、アメリカ人は我々を無視した。)
Against the Russians, the Finns put up fierce resistance, often on skis.(ロシア軍に対してフィンランド軍は、しばしばスキーを使って果敢に抵抗した。)

10. (祈りを)ささげる

Every day Thomas put up prayers for rain in the church.(毎日トマスは教会で雨乞いの祈りをしました。)

11. (報奨金などを)出す

I am willing to put up a reward of £500 for any information leading to a prosecution.(私は、起訴に結びつくあらゆる情報に500ポンドの報奨金をかけたいと思っています。)

12. (家などを)売りに出す

There are a lot of people who put their house up for sale simply to test the market.(単に価格を調べたいというだけで、大勢の人が家を売りに出している。)

13. 指名する・推薦する

Don't put him up for President until you know everything about him.(彼についてすべて分かるまで大統領選に推薦してはならない。)
Had the Dems put him up as a candidate, I probably would have voted for him instead.(もし民主党が彼を候補に立てていたら、私は多分代わりに彼に投票していただろう。)

14. (議論・提案を)持ち出す

The Hong Kong Government has put up a new proposal to the Chinese side. (香港政府は中国側に新しい提案を提出していた。)

15. (人を)…とみなす

Bob dylan, his protest songs and intellegent lyrics put him up as a major influence on rock n roll.(ボブ・ディラン、プロテストソングと知的な歌詞で、ロックンロール界にもっとも大きな影響を与えた人物となっている。)

16. (髪を)結う、まとめる

I put up my hair and put on a little bit of make-up.(私は髪をまとめ、少し化粧した。)

17. 蓄える

I put up dried fish; I put up smoked fish; I put up salt deer. These were the things that helped us through the winter.(私は、干し魚を蓄え、燻製の魚を蓄え、塩漬けの鹿肉を蓄えます。これらは私達が冬を越すのに役立つものです。)

18. 上演する

A decade ago, the European company had put up Romeo & Juliet on the Calcutta stage.(10年前、ヨーロッパの劇団はカルカッタでロミオとジュリエットを上演した。)

2007年07月14日

put up or shut up

1. (あれこれ言わないで)やれるならやれ、できないなら言うな

"Put up or shut up, that's what we're asking for," Opri said outside court.(「やれるならやれ、できないなら黙ってろ。それが我々の要求だ。」オプリは法廷の外で言った。)

2007年07月15日

put up to

1. そそのかして…させる

Kenneth Kimes tells jurors his mother put him up to murder.(ケニス・キムズは、陪審員に母親が殺人をそそのかしたと述べた。)

2007年07月16日

put up with

1. …を我慢する

Why does the public put up with abusive cops? (なぜ大衆は職権乱用の警官に我慢しているのか?)
We shouldn't put up with the expensive UK prices for the same product.(同じ製品になのにイギリスの価格が高いのを我慢するべきでない。)

2007年07月17日

run across

1. 渡って行く

There is a ferry which runs across the river just south of the town.(町のちょうど南を流れる河を渡るフェリーがあります。)

2. ばったり出会う

I ran across him several times over the next few days.(それから数日間、私は何度か彼と、ばったり出会った。)

2007年07月18日

run after

1. 追いかける

The little dog ran after her happily.(小さな犬が彼女を嬉しそうに追いかけた。)
How do I stop my dog running after other dogs?(自分の犬が他の犬を追いまわすのをどうやってとめたらいいのでしょうか?)

2. (異性に)言い寄る

What we hear is that Ayala is always running after him.(アヤーラはいつも彼に言い寄っていると聞いた。)

3. (流行を)追う

Many people are running after the lastest mobile phones.(最新の携帯電話に関心をもっている人がたくさんいる。)

4. (使用人のように)仕える

We may feel as if we are running after the patient.(その患者に振り回されているように感じるかもしれない。)

2007年07月19日

run along

1. 立ち去る

"I have to run along now, anyway. It was nice to meet you, Mr. Roemer."(「どちらにしても、そろそろおいとましなければ。ローマーさん、お会いできてよかった。」)

2. (子供に)出て行きなさい

Run along now, it should be your nap time.(お昼寝の時間でしょ、行きなさい。)

3. …に沿って走る

Edna MacInnes reportedly ran along the shore in an attempt to keep up with Nessie.(伝えられるところによると、エドナ・マキニスはネッシーに追いつこうとして岸辺に沿って走った。)

2007年07月20日

run around

1. 走り回る

My brothers and I were running around the Christmas tree in the living room.(私と弟はリビングルームのクリスマスツリーの周りを走り回っていた。)
Two wild boys were running around and leaping over the rows of flowers.(乱暴な男の子が二人で走り回ったり、花壇を飛び越えたりしていた。)

2. 不倫をする

"I believe you and my husband were running around on me for at least six months before I finally wised up and kicked him out."(「あなたと私の夫は、私がとうとう気付いて夫をたたき出すまで、少なくとも6ヶ月は不倫関係にあったという確信がある。」)

3. (ちょっとした事をするのに)忙しく行動する

I’ve been running around trying to get all the little things done.(ちょっとしたことを全部片付けようとして、駆け回っていた。)

2007年07月21日

run around after

1. 面倒を見る

Nurses who should have been looking after their patients were running around after the children who had being dumped in the hospital.(彼らの親を面倒みるべきだった看護婦は病院に放り込まれた子供の世話に駆けずり回っていた。)

2007年07月22日

run around with

1. (好ましくない人と)付き合う

At least Margie upgraded from running around with drug dealers to running around with a dude who likes to dress like a pimp.(少なくともマギーは、ヤクの売人から、ポン引きのような格好をするのが好きな野郎と付き合うまで、格があがったわけだ。)

2. 遊びまわる

I was living in the north of Chaweng and was very happy running around with my best friend.(私はチャウエンの北部に住んでいて、親友と遊びまわるのがとても楽しかった。)

2007年07月23日

run at

1. …に向かって突進する

The lady's dog ran at me and started growling and barking.(夫人の犬は私に向かって突進してきて、うなったり吠えたりしはじめた。)

2007年07月24日

run away

1. 逃げる

Normally these animals try to run away rather than fight.(普通、これらの動物は攻撃するよりも逃げ去ろうとします。)

2. 駆け落ちする

Rhys was angry when Kirsty didn’t show up, but little did he know that she and Kane had run away together to get married themselves.(リースはクリスティが現れないのに腹を立てたが、彼女とケインが結婚しようと駆け落ちしていたとは、知るよしもなかった。)

2007年07月25日

run away from

1. 逃げる

Annie ran away from home when she was 13 because of a sexually abusive and violent father and mother who was unwilling or unable to stop the abuse.(アニーが、13歳のときに家出をしたのは、性的虐待する暴力的な父親と、虐待を止められないか止める気がなかった母親のためである。)

2. (難しい状況から)逃れる

I know that I certainly couldn't run away from a situation.(私はこの状況から絶対に逃れられないと知っている。)

2007年07月26日

run away with

1. 感情を抑制できなくなる

Sometimes when we're angry, our feelings run away with us, or we hold our feelings in, only to burst out onto others later.(私達は腹を立てた場合、時として、歯止めが利かなくなったり、一時的に我慢しても後で別の人に当たったりします。)
I will admit that sometimes my enthusiasm runs away with me.(時々、熱中しすぎることがあるのは認めましょう。)

2. 盗む

These women will run away with money and you will have to commit suicide.(この女達は金を持ち逃げし、あなたは自殺しなければならなくなるだろう。)

3. …と早合点する、思い込む

Nobody should run away with the impression that the big money the cricketers earn is easy money.(クリケット選手が大金を得ても、それを簡単にぼろもうけしたと思うべきではない。)

4. 楽勝する

Baltimore ran away with the championship that year with a 34-7 victory.(バルティモアはその年の選手権を34対7の勝利で快勝した。)

2007年07月27日

run by

1. (相手の意見を聞くために)情報を提供する

Let me run some figures by you.(概要を説明させてくれ。)

2007年07月28日

please run that by me again

1. もう一度言うように頼む

Please run that by me again.(もう一度言ってよ。)

2007年07月29日

run down

1. (車・人が)突き倒す、跳ね飛ばす、轢く

A man in France was arrested today for using his car to run down a pedestrian.(フランスで1人の男が、自分の車で歩行者を轢いて逮捕された。)

2. (電池が)切れる

Is your MP3 player battery always running down?(MP3プレーヤーの電池がいつもなくなりかけていませんか?)

3. 下へ行く、流れ落ちる

She hugged her mama and papa with tears running down her cheek.(彼女は頬を涙で濡らしながら、両親と抱き合った。)

4. 悪く言う・けなす

The women I formerly worked with were always running down their husbands and boyfriends.(私がかつて一緒に働いたことがある女性達は、いつも夫や恋人を悪く言っていた。)
Don't run down the book if you haven't read it yet!(まだ読んでない本のことをけなさないで!)

5. 衰退する

Over time, inventories of seized drugs would run out as the drug business ran down.(時間が経てば、麻薬取引が衰退し、押収される麻薬も姿を消すだろう。)

6. 減少する

Natural gas production is still strong but reserves are running down.(天然ガスの生産は依然順調だが、備蓄は減少している。)

7. 探し出す、追跡する

If someone really wants to find out who you are, they may be able to run down the information.(もし誰かが本当にあなたが誰かを知りたいと思えば、情報を探り出すことが可能かもしれない。)

8. ざっと目を通す

Let's run down the list of failures and missed opportunities.(失敗と見逃がした好機のリストを見てみよう。)

2007年07月30日

run in

1. 慣らし運転をする

The engine was run in for over forty hours at the factory in Chartres.(エンジンは、シャルトルの工場で40時間以上慣らし運転された。)
Do not run in a new engine on a semi or full synthetic oil.(合成、または半合成オイルを使って新しいエンジンの慣らし運転をしないように。)

2. トライする(ラグビー)

Gipp threw a 55 yard pass which was run in for a touchdown.(ギップは、55ヤードのパスを投げ、タッチダウンになった。)

3. 文や語を挿入する

We can run in a sentence about the politician's recent death.(最近死去した政治家に関する一文を挿入してもよい。)

4. 流し入れる

Do not let water run in the sink while shaving, brushing teeth, or lathering your face and hands.(顔や手を洗っているとき、歯を磨いているとき、髭をそっているとき、水をシンクに流しっぱなしにしないようにしなさい。)

2007年07月31日

run into

1. (困難に)陥る

Woods widens margin as others run into trouble.(他の選手がトラブルに陥り、ウッズは差を広げた。)

2. (数字が)…に達する

Deaths from the famine ran into millions.(飢餓による死者は何百万人にも達した。)

3. (版を)重ねる

Our booklet has run into a second edition with additions and corrections provided by local historians.(小冊子は、地元の歴史家による修正と追加を加えた第二版に版を重ねた。)

4. (嵐などに)遭遇する

Unfortunately, the ship had run into heavy weather off the Grand Banks of Newfoundland.(不幸にも、その船はニューファンドランドのグランドバンクス沖で悪天候に見舞われた。)

5. (偶然)出会う

Recently, I ran into an old friend who is now in the used-hardware business.(現在中古パソコンの商売をしている古い友人と最近ばったり出会った。)

6. 衝突する、激突する

He ran into a railing at Hammond Stadium in the first inning.(彼は、初回ハモンド球場の手すりに衝突した。)

7. 走って中に入る

I got so scared that I ran into the next room.(とても怖くなって隣の部屋に駆け込んだ。)

カレンダー

2007年07月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

About 2007年07月

2007年07月にブログ「無料ではじめるトコトン英語」に投稿されたすべてのエントリーです。過去のものから新しいものへ順番に並んでいます。

前のアーカイブは2007年06月です。

次のアーカイブは2007年08月です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。