無料ではじめるトコトン英語: 2007年01月 アーカイブ

« 2006年12月 | メイン | 2007年02月 »

2007年01月 アーカイブ

2007年01月01日

come off

1. (ボタンなどが)…から取れる

A button came off my dress and I knew I'd have to fix it.(直しておかなければいけないと思っていたドレスのボタンが取れた。)

2. (毛などが)抜ける

He reached out and tugged at it, and patches of hair came off in his hand.(彼が手を伸ばして引っ張ると、その手に毛の束が抜け落ちた。)
Do this job outside as thousands of fibers come off the velvet.(この作業は、ビロードから沢山の繊維が抜けるため、屋外で行ってください。)
I was astounded with how much hair came off of my cats.(私は、我家のネコの毛がどれほど沢山抜けるかということに驚いた。)

3. (汚れが)…落ちる

Does spray paint come off of clothes in a washing machine?(衣類についたスプレーの塗料は洗濯機で落ちますか?)

4. 離れる,出る

He could come off the bench and play at any time.(彼はいつでもベンチを出てプレイできた。)

5. 降りる,下りる

The first car to come off that assembly line is the one that will have a place in my memory, always.(あの組み立てラインから下りた最初の車のことは、一生忘れることができないでしょう。)

6. …で終了する,…で終わる

Mr. Brown would not have been educated at Oxford and have come off with honors.(ブラウン氏は、オックスフォードで学んで、優秀な成績で卒業したのではなかったかもしれない。)
The opera came off very well, even in that unpromising setting.(あんな見込みの無い設定にもかかわらず、オペラの出来はとてもよかった。)

7. 外す

Slowly but surely, the lid is coming off the controversy.(ゆっくりだが、確実に論争の火蓋は切って落とされようとしている。)

8. 発生する・出てくる

When the bottle was opened, white fume came off.(瓶をあけたとき、白い煙がでてきた。)

9. 予定通りに実現する

The operation has not come off as planned.(手術は予定通りにいかなかった。)

10. (金、税金などが)差し引かれる

With that legislation, the tax came off each pay cheque.(その法律に従って、小切手毎に税金が差し引かれます。)

11. (酒や麻薬をすぐに)止める
They are striving to come off of alcohol and drugs.(彼らは、アルコールや麻薬を止めようと必死に頑張っている。)

2007年01月02日

come off it

1. (馬鹿なことを言ったりしたりすることを)やめる

Let's say “Come off it” to all those who pretend we still need dirty old-style fossil and nuclear power.(古臭くて汚い化石燃料や原子力がいまだに必要だと主張している人たちに、「バカなことを言うのはよせ」と言おう。)

2007年01月03日

come on

1. (…の方に)訪ねる,来る,行く

While I was coming on this road to China, I was full of suspicion.(この道を通って中国へ行くまでの間、私は疑いでいっぱいだった。)

2. 出会う,見つける

I made a noise when I thought I might come on a bear suddenly.(もしかしたら突然熊に出くわすかもしれないと思ったとき、大きな音をたててしまった。)

3. 電気,水道が来る

About 3 am, the power came on then flickered and went out again.(午前3時頃、電気がついたと思ったら、点滅してまた切れてしまった。)

4. 俳優が舞台に現れる,スポーツ選手が試合に出る

The actors came on for their curtain call.(俳優達はカーテンコールで舞台に現れた。)
He came on in relief with the bases loaded and nobody out and promptly retired the side without surrendering a run.(彼はノーアウト満塁でリリーフとして登板し、出塁を許さずすぐにチェンジにした。)

5. 天気が…になる

When it came on to storm he got under a tree.(嵐が来たとき、彼は木の下に身を寄せた。)

6. 病気にかかる

As opposed to a cold, the flu comes on very suddenly.(通常の風邪とは対照的に、インフルエンザは極めて急激に症状が出ます。)

7. …という印象を与える

His personality comes on a little strong at times.(彼の個性はときどき少し強すぎる。)
I think he just comes on a little too radical.(彼はちょっと急進的すぎるように思う。)
This song comes on a little cheesy, but you quickly realize that it's not and it's a really good song.(この歌は、最初ちょっと安っぽく聞こえますが、すぐにそうではなく本当にいい歌だとわかるでしょう。)

8. (恐怖・不安が)わいてくる

Great fear came on all them that heard these things.(このことを聞いたものは皆、大きな恐怖を感じた。)
When the last whooping crane died, great anger and fear came on all the beasts.(最後のシロツルが死んだとき、すべての動物たちはとても怒り、恐れました。)

9. 季節,時期が来る

Summer was coming on rapidly in the valley.(渓谷はいきなり夏になろうとしていた。)
Mile by mile the darkness was coming on.(一マイルごとに暗闇が濃くなってきた。)
Sunset was coming on and I did not want to stay there overnight.(日没が近づき、私はそこで夜明かししたくはなかった。)

10. (劇、舞台が)始まる

I wanted to know when my favorite show was coming on.(私は、好きな舞台がいつ始まるか知りたかった。)

11. (感情、痛みが)増す,病状が進行する
His deafness was coming on gradually.(彼はだんだん耳が遠くなった。)

12. 元気になる,進展する

His night vision was coming on strong now.(彼はだんだんと夜目が利くようになってきた。)
In late 1996, Java on the server side was coming on strong.(1996年の終わりには、サーバサイドJavaが勢いを増してきた。)

13. 始まる

They knew an attack was coming on lower Manhattan in advance.(彼らは事前にマンハッタン南部に攻撃があることを知っていた。)

14. (性的に)言い寄る、積極的に出る

She came on a little strong, wearing a red negligee and having scattered rose petals on the bed.(赤いネグリジェを身につけ、薔薇の花びらをベッドの上に散らせた彼女は少し積極的だった。)

2007年01月04日

come on to

1. …に来る、…に行く

He came on to church immediately.(彼はただちに教会へ来た。)

2. (法廷,会議,舞台に)登場する

He came on to the council in 1591.(彼は1591年の会議に出席した。)
He came on to the stage and gave a performance that thrilled everyone in the theatre.(彼はステージに登場し、劇場内のだれもがワクワクするような演技をした。)

3. 家、不動産が)売りに出される

The house came on to the market cheaply because there was talk of a motorway being built close by.(その家は近くに高速道路ができるという話があったため、安く売りに出された。)

4. 性的に言い寄る

She complained that he was coming on to other women.(彼女は彼が別の女たちに言い寄ったと訴えた。)
He realized his girlfriend's mother was coming on to him at her house: "Mrs. Robinson, you're trying to seduce me. Aren’t you Mrs. Robinson?"(彼は、ガールフレンドの母親が家で言い寄ってきたのに気付いた。「ロビンソンさん、誘惑しようとしてるんですか、ロビンソンさん?」)


2007年01月05日

come out

1. (太陽,月などが)出る

Unexpectedly the sun came out again shortly before sunset then sinking into the grey of haze before reaching the horizon.(思いがけなく太陽は日暮れ直前に再び顔を出し、それから水平線に届く前に灰色のもやの中に消えた。)
The stars came out and filled up the sky.(星が出て満天を埋め尽くした。)

2. …へ来る
They have finally been able to come out to the restaurant after all these years.(彼らは数年の後、ついにそのレストランに行くことができるようになった。)
Thanks to those who came out for the October meeting.(10月の会議にはるばるお越しいただいた方々にお礼を申し上げます。)

3. (本、製品が)発売される

The first edition of this book came out in January, 1999.(この本の初版は、1999年1月に出版された。)
The new video iPod has come out.(新しいビデオiPodが発売された。)
Windows XP Home came out for home users.(Windows XP Home は家庭用に発売された。)

4. (秘密、情報が)明らかになる

She has just got married and a big secret has come out during the wedding ceremony.(彼女は今まさに結婚したが、結婚式の最中に重大な秘密が明らかになった。)

5. 結果が…となる

Of course, he succeeded and came out happily.(もちろん、彼は成功し幸せな結果となった。)

6. 写真が…と写る

The group photo came out well but one of the guys has his eyes closed.(集合写真は上手く写っていたが、一人の男が目をつぶっていた。

7. 計算が…となる

The total comes out to be $25. (合計は25ドルとなります。)

8. 花が咲く

All the flowers have come out - lovely bushes of yellow briars.(残らず咲いたわ - 美しい黄色いイバラの茂みが)

9. 数式が…と解ける

The equation came out to be: 140+x+y=180.(その数式は、140+x+y=180 となる。)

10. (歯や爪などが)抜ける

He fell over and cracked his head and one of his front teeth have come out.(彼はつまづいて頭にヒビが入り、前歯が一本折れた。)

11. 同性愛を表明する

At 16, Schofield came out as a lesbian. At 18, she came out as a radical feminist.(スコフィールドは、16歳でレズを表明した。18歳になると、急進的なフェミニストであることを公言した。)
I am happy he is able to come out of the closet.(彼がゲイであることを公表できてよかった。)
“Coming out of the closet” is a term most associated with gays and lesbians announcing to the world that they are homosexual. ("coming out of the closet" という言葉で最も連想されるのは、ゲイやレズビアンが世間に同性愛を公表することである。)


2007年01月06日

come out against

1. …の反対を表明する

Two more Generals came out against Rumsfeld.(さらに二人の将軍がラムズフェルドに反対を表明した。)
The senator came out against gay marriage.(その上院議員は同性の結婚に反対を表明した。)

2007年01月07日

come out for

1. …の支持を表明する

There were a lot of celebrities who at first came out for Michael Jackson.(沢山の有名人が最初はマイケルジャクソンの支持を表明した。)

2007年01月08日

come out in

1. 発疹が出る

The day after I stopped the capsules, I came out in a rash all over my body.(そのカプセルを飲むのを止めた次の日、全身に発疹が出た。)
I came out in spots after walking through a patch of poison ivy.(ツタウルシのヤブの中を抜けた後、肌がウルシかぶれになった。)

2007年01月09日

come out of

1. …から出てくる

As we came out of a tunnel, we could see the valley stretching off to the right.(私たちがトンネルを抜けたとき、右手に広がる谷が見えた。)
Like humans, this voracious species of locust probably came out of Africa.(人類と同様、この貪欲な種のイナゴはおそらくアフリカからやってきたのだろう。)

2. 結果として…となる

There is nothing that came out of that special session.(臨時総会の成果は何もなかった。)

3. (苦境・試練などを)乗り越える

People coming out of depression have a higher suicide rate than those who are severely depressed.(欝から立ち直ってきた人の方が深刻な欝状態にある人よりも自殺の確率が高い。)

4. 料金が払われる

I was free to take packed lunches from home but if I wanted to buy lunch, it came out of my money.(家からお弁当を持って行くのはタダだったけど、もし昼食を外で食べようと思ったら、自分のお金を出さないといけなかった。)

2007年01月10日

come out of nowhere

1. 突然現れる

The events may seem to have come out of nowhere, but two related trends have a lot to do with it.(その出来事は突然出てきたように見えるかもしれないが、2つの関連する流れが大きく働いている。)
These rich, sentimental lines don't come out of nowhere.(こういう華やかで感傷的な旋律が突然浮かぶことはない。)

2007年01月11日

come out on

1. 利益を上げる,損をしない

Now, I'm starting to come out on the right side of the ledger.(やっと、利益を上げることができるようになってきた。)
In the end we came out on the right side of the score.(最終的には得点を上げて勝利することができた。)
The promoter can also come out on the right side of his budget.(主催者も予算を有効に使うことができる。)
Lowell came out on the right side of an 84-0 laugher.(ローレルは84対0で楽勝した。)

2007年01月12日

come out with

1. (製品などを)出す、発表する

Sony also came out with a new GPS receiver that can be used with both their cameras and camcorders.(ソニーも、カメラとビデオに使う新しいGPS受信装置を発表した。)
Nikon came out with the Nikon SP in about 1960.(1960年頃、ニコンはニコンSPを発売した。)

2. (予期しないこと、普通ではないことを)話す,(うっかり)口走る
I could hardly speak, but finally came out with it in a trembling voice, "I think I'm gay." "What makes you think so?" "Oh I just feel it. I know." (僕はほとんど声がでなかった、でもついに震える声で言ったんだ。「僕はゲイだと思う。」「どうしてそんな風に思うの?」「あぁ…感じるんだよ。わかるんだ。」)
But I came out with it. "I was playing with the Italians." He slapped my face.(だけどつい「イタリア人たちと遊んでたのよ」って口走っちゃったのよ。彼は頬をパシッと打ったわ。)

2007年01月13日

come over

1. (飛行機などが)頭上を通過する,飛来する

Then the second plane came over right behind, I watched the bomb doors open again.(二機目が連なるように飛来し、爆弾投下口が再び開くのを観察した。)

2. やってくる,訪れる

Do you want to come over my office to join me for lunch tomorrow?(明日、私の職場へ来て一緒に昼食をとって下さい。)

3. 海外から来る

The number of students who can afford to come over to Japan to study has increased.(日本に来て勉強できる余裕のある学生が増えた。)

4. 感情が襲う,…という気になる

Well, I don't know what came over me, or her, but...well, we started to get undressed.(僕はどうしちゃったんだろう、いや彼女の方か、だけど…まぁいい、僕達は服を脱ぎだした。)
I don’t know what came over me — maybe it was just the hunger — but without thinking, I reached over and grabbed one of the pieces of cornbread.(なぜそんなことをしたかわからない、おそらくただ空腹だっただけだと思う、しかし無意識に、トウモロコシパンに手を出してつかんでいた。)
Sorry, I don't know what came over me then. God knows where I picked that up.(すみません、その時自分がどうしていたかわかりません。それをどこで拾ったか、全然知りません。)

5. 天気が…になる

The clouds came over dark and thick and brought torrential rain.(厚く、黒い雲が空を覆い、豪雨をもたらした。)

6. 人が…になる

I suddenly came over sick, so I returned home and went directly to bed.(突然調子が悪くなったので、家に帰ってすぐに横になった。)

7. 声が聞こえる

He was magnificent and his voice came over clearly with excellent diction.(彼は格調高く、発声は明瞭で、言葉の使い方が素晴らしかった。)

8. …という印象を与える(=come across)

During interviews, Schon came over as a very kind and impressive personality.(インタビューの間、シェーンはとても穏やかで、魅力的な性格に見えた。)

9. 表情が浮かぶ

He kissed her, and a flush came over her face.(彼がキスすると、彼女は顔を赤らめた。)
An expression of disappointment came over her face; she had not expected this.(彼女の顔に失望の色が浮かんだ、こうなるとは思っていなかったのだ。)
A smile came over my face and I began to run towards her. (笑みがこぼれてきて、私は彼女のところへ走り出した。)

10. (意味・考えが)伝わる・理解される

What came over clearly in the interviews was the fact that some Somali pupils could and indeed did achieve well.(会見から明らかになったのは、ソマリアには能力のある生徒がおり、実際にいい成績を残したということだった。)

2007年01月14日

come over shy

1. (急に)恥ずかしくなる

I really wanted to make a drawing, but came over shy in front of Peter.(僕は本当に絵を書きたかったんだけど、ピーターの前に来ると急に恥ずかしくなった。)

2007年01月15日

come through

1. …を通り抜けてくる

Do immigrants still come through Ellis Island in New York?(移民は今でもニューヨークのエリス島を通ってくるのですか?)
Data thieves come through the network.(データ泥棒はネットワークを通じて侵入します。)
Firewalls do little against hackers who come through the front door.(正面玄関から侵入してくるハッカーにはファイアウォールはほとんど役にたちません。)

2. (太陽・月が雲から)現れる

The sun came through on all the dead and dying around him.(太陽が差し込み、彼の周りの死者と死につつある者すべてを照らした。)

3. 雨・雪などが降る

A light snow came through and made a small stretch of the roadway slick.(軽く雪が降って路面がちょっと凍結した。)

4. 電車が来る

When the train came through she waved an old lantern high above her head.(電車がやってきたとき、彼女は古いランタンを頭上高く振った。)

5. 電話がかかってくる

The call came through and the person asked if I had time to talk right then.(電話がかかってきて、相手が今話す時間があるかどうか聞いた。)

6. (期待通りに)成し遂げる,手助けする

Russia will come through with key part of space station.(ロシアはスペースステーションの重要な部分を上手くやってくれるでしょう。)
Home Depot and Red Cross come through for suffering family.(ホームディーポーと赤十字は苦しんでいる家庭に手助けしています。)

7. (公式の,許可の)文書が出来上がる

A year of waiting and my Irish passport came through last month.(一年待ったアイルランドのパスポートが先月発行された。)
The demolition permission came through after the house was half down.(取り壊しの許可は家が半分壊されたあとに届いた。)


2007年01月16日

come through with

1. 金・情報などを渡す

Your parents don't come through with a loan.(親は金を貸してくれない。)
Hopefully, he'll come through with the information we need.(うまくいけば、彼が我々の必要としている情報を伝えてくれるだろう。)
Don't believe anyone will ever come through with money to help you.(誰かがお金を貸して助けてくれるとは思うな。)
Several vendors did not come through with money they had pledged.(いくつかの納入業者が約束どおりの支払をしなかった。)

2007年01月17日

come to

1. …に到達する

What conclusions did the coroner come to?(検死官はどのような結論に達したのですか?)
At the summit of the mountain, you will come to an intersection.(山頂まで行くと、交差点に出ます。)
The boil has come to a head and needs to be opened.(腫物の膿がたまっていますので、切開の必要があります。)

2. …に(あまり良くない結果)帰着する

It has come to money and power.(金と権力の問題になった。)
All his efforts have come to nothing.(彼のすべての努力は無に帰した。)
His idea was that every life must come to tragedy, no matter how happy one was.(彼の考えは、人生はどんなに幸せであっても、最期は惨めだということだ。)
On December 8, a brilliant life came to an untimely end when Lennon was shot to death outside his New York City apartment.(12月8日、レノンはニューヨークにある家の前で撃たれ、輝やかしい人生は突如終わりをつげた。)

3. 合計が…となる

It is estimated that savings will come to $100,000 this year.(今年の貯蓄額は合計10万ドルになる見込みです。)

4. 気が付く,意識が戻る

When she came to, she was lying in a lovely meadow, with the sun shining brightly overhead.(気が付くと、彼女は心地よい草地に横になっていて、空には太陽が明るく輝いていました。)

2007年01月18日

come to a stop

1. 停止する

The partly derailed train came to a stop safely 1500 m further.(電車は一部の車両が脱線したまま1500m走ったが無事に停止した。)

2007年01月19日

come to grief

1. 失敗する,災難にあう,破綻する

Their marriage came to grief after only two years.(二人の結婚はたった2年で破綻した。)

2007年01月20日

come to grips

1. …を理解する,困難に対処する

I still have not come to grips with the death of my parents.(私はまだ両親の死と向き合っていない。)
Democrats come to grips with bitter reality.(民主党は、厳しい現実に立ち向かっている。)

2007年01月21日

come under

1. …に分類される

The first article would probably come under the heading of "psychology".(最初の記事はもしかすると「心理学」という分類になるかもしれない。)
These methods come under the classification of addressing modes.(これらの方法は、アドレス指定モードという区分に分類されます。)
Such disturbances would come under the classification of "neuroses."(そのような不安は「神経症」に分類されるかもしれない。)

2. 管轄に入る・支配を受ける

We are appalled that reporters may have come under surveillance.(記者達が監視下にあったかもしれないと思うとぞっとする。)
Annual vaccinations come under scrutiny.(年一度のワクチン注射は精査中である。)
Spam, virus writing may come under mafia control.(マフィアがスパムやウィルスの製作を支配する可能性がある。)
The Isle of Man came under the direct administration of the British Crown in 1765.(マン島は、1765年にイギリスの直轄統治領となった。)

3. 批判・攻撃を受ける

Light sentences for racist attack come under fire.(人種差別の暴行に対する刑罰が軽いのは、非難の的となっている。)
Danish soldiers on patrol in southern Iraq came under attack but escaped unharmed.(イラク南部をパトロール中のデンマーク兵が攻撃されたが、無傷で逃れた。)

2007年01月22日

come up

1. (上に)上がる

But Paul Rader was not sleeping at the moment when we came up the stair and went into the room.(しかしポール・レイダーは私たちが階段を上がって彼の部屋に入ったとき、眠ってはいなかった。)
The man asked me to come up to the lobby.(男は私にロビーに上がってくるように言った。)

2. (特に話し掛けるために)近づく

As the man walked, another man came up to him and said, "Aren't you Fulano?"(男が歩いていると、別の男が近づいてきて言った。「フラノじゃないか?」)
The bull came up to him slowly, leaped on top of him and gored him.(牡牛がゆっくりと近づいて、彼の上半身に飛び掛ると角で突き刺した。)

3. 訪ねる
Come up and see me sometime.(いつか訪ねてきてね。)

4. やってくる

A few days later a big wave came up from the sea and swept over the beach.(数日後、海から大きな波がやってきて、岸辺を洗った。)

5. 提供する

Physicist come up with accurate AIDS model... not a vaccine.(物理学者は、精巧なAIDSモデルを提供した。ワクチンではなく。)

6. 太陽,月などが昇る

The sun came up to a cloudless sky.(太陽が雲ひとつ無い空に昇ってきた。)

7. 北へ行く,都会へ行く

We hope to have him come up to North Carolina for a visit in the near future.(彼を近いうちにノースカロライナに越させてほしい。)

8. 話題に上る

That came up in the conversation with the Governor.(その件は、知事との打ち合わせに出ました。)

9. 問題や機会が生じる

They will generally lean all over you if problems come up.(彼らは問題が起きるとたいていあなたに頼りきりになるようです。)
A new vacancy has come up because one of the managers has retired.(管理者の一人が退職したため、欠員が出来た。)

10. (進行形で)出来事が近づいてくる

Christmas is coming up and my niece wants the princess of the Portuguese empire barbie.(クリスマスが近づいてきて、姪がポルトガル王女のバービーをほしがっています。)

11. (進行形で)放送予定である、上映予定である

The answer is coming up in part two of Joe Johns' report.(その答えは、ジョー・ジョンのレポート第二部で放送します。)

12. 上程される,提出される

Unless the China trade bill comes up for a vote by May, it could be delayed until next year.(中国との貿易法案が5月までに採決提出されなければ、来年にまで持ち越されるかもしれない。)

13. 吐く

Parents can often estimate how much medicine came up by looking at the color intensity in the vomit and how much medicine was actually given.(嘔吐物の色の濃度でどれくらいの分量の薬が吐き出されどれくらいが実際に摂取されたかを、親が判断できることがよくあります。)

14. (レストランなどで食べ物や飲み物が)用意できる

"coming (right) up!" (今お持ちします。)

15. バッターが打席に立つ

The next batter came up and four balls went by.(次のバッターが打席に立ち、四球を選んだ。)

2007年01月23日

come up against

1. 直面する,対決する,張り合う,衝突する

We really came up against some competitive situations.(我々は実際にかなりの競合状態に直面した。)

2007年01月24日

come up for air

1. 一息つく

No time to come up for air.(一息ついてる時間はないぞ。)
I've come up for air after a busy last few weeks.(何週間も忙しかったが、一息ついた。)

2007年01月25日

come up in the world

1. 出世する,社会的地位が向上する

Since then, we have come up in the world to a certain extent.(それ以来、私たちはかなり社会的地位が向上した。)
Socially it's come up in the world but things have slipped a bit, morally. (社会的評価は向上したが、道徳的には少し堕落した。)

2007年01月26日

come up short

1. (要求される水準に)届かない

I felt we came up short in various respects.(私達は色んな点で到らなかったと感じた。)
Web banks come up short on privacy.(インターネット銀行はプライバシー保護の点で、至らない点がある。)

2007年01月27日

come up smilling

1. 元気に立ち直る

John Patrick may suffer and be unjustly punished, but ultimately he comes up smiling.(ジョン・パトリックは、苦労し不当に罰せられるかもしれないが、最終的には明るく立ち直るだろう。)

2007年01月28日

come up to

1. …に達する,水準に到達する

A special drill period should be provided for the pupils who do not come up to the standard.(水準に達しない生徒専用の復習期間を設けなければなりません。)
The newly formed company, however, failed to come up to expectations and continued to loose money.(ところがその新会社は期待に添うことができず、資金を失い続けていた。)
It's Christmas eve, and coming up to 9 pm Eastern Standard Time.(クリスマスイブです。東部標準時間午後9時が近づいてきました。)

2007年01月29日

come up with

1. 思いつく,アイデアが浮かぶ

With a fresh viewpoint, maybe you'll come up with some new ideas.(見方を変えると、新しいアイデアが湧いてくるかもしれません。)
Every time I’m about to do something to change my life, I come up with excuses. “I’m busy, I have plans, I’m not able to, that’s for other people to do.”(自分の人生を変えようとすると、いつも言い訳を思いつくんです。「今忙しい、予定がある、きっとできないわ、他の人がすることだわ。」)

2. 金を用意する,稼ぐ

To see the larger picture, you have to come up with $10 a year.(大きい写真を見るには、年10ドル支払う必要があります。)
"We couldn't come up with $10 million in 60 days," he said.(彼は、「60日で1千万ドルを用意することはできなかった。」と言った。)

2007年01月30日

come with

1. つき物である

Does happiness come with money?(金があれば幸せになれるだろうか?)
Wisdom doesn't automatically come with old age.(歳をとったからといって自然に知恵がつくものではない。)

2. 付属している

Does the software come with an on-line manual?(そのソフトウェアにはオンラインマニュアルが付属していますか?)
It will come with a money back guarantee. (それには返金保証がつくでしょう。)

2007年01月31日

get about

1. あちこち出歩く、旅行する

He is still unable to get about without the aid of crutches.(彼はまだ、松葉杖の助けなしには出歩けない。)
He had acquired a car, and we were able to get about quite a lot.(彼が車を手に入れて、私たちは頻繁に出かけられるようになった。)
It is sometimes asserted that medieval people did not get about much.(中世の人はあまり旅行をしなかったと主張される場合がある。)
Days are very long when one can’t get about much.(出歩くことができないと一日がとても長い。)
Guide dogs allow blind people to get about much more easily.(盲導犬がいれば、目の不自由な人がもっと簡単に外出できるようになります。)

2. 噂、話が広まる,知れ渡る

You need not tell anyone, for you know how such things get about.(だれにも言う必要はありませんよ、こういうことは自然に広まるということはご存知でしょう。)
Once these things get about there's no stopping them until they get fed up.(いったんこういう話が広まると、皆が飽きるまでは止めようがない。)

3. 社交的にうまく立ち回る

We are great friends, he and I, but he can get about much better than I can.(彼と私はとても仲がよいが、私より彼の方が他の人と上手く付き合っている。)

カレンダー

2007年01月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

About 2007年01月

2007年01月にブログ「無料ではじめるトコトン英語」に投稿されたすべてのエントリーです。過去のものから新しいものへ順番に並んでいます。

前のアーカイブは2006年12月です。

次のアーカイブは2007年02月です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。